by Ernst Otto Konrad Zitelmann (1852 - 1923)
Junge Liebe
Language: German (Deutsch)
Ein düstrer Spätnovembertag und doch, mir ist, als klänge rings süsser Nachtigallenschlag, als blühten Baum und Strauch und Hag in Duft und Lenzgepränge! Verzaubert ist die Welt ringsum, zur Nachtzeit scheint die Sonne, ein Lied geht mir im Kopf herum, doch meine Lippen bleiben stumm vor übergrosser Wonne. Vor Wonne, Lust und Seligkeit o Licht, o Sang, o Blüte! Vergessen ist das alte Leid, die Welt so schön, das Herz so weit, so selig mein Gemüte! Die Liebe schäumt wie junger Wein, dass ich fast trunken werde; o lasst mich selig trunken sein wie schön ist doch im Wiederschein der Liebe diese Erde!
Text Authorship:
- by Ernst Otto Konrad Zitelmann (1852 - 1923) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Valerie Zitelmann (1859 - 1929), "Junge Liebe", published 1889 [medium voice and piano], from Drei Lieder für 1 Mittelstimme mit Pianofortebleitung, no. 3, Stettin, Simon [text verified 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2014-05-10
Line count: 20
Word count: 103