LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,217)
  • Text Authors (19,696)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,115)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by (Elisabetha Cordula) Carolina von der Lühe, née Brandenstein (1754 - 1813)

Die unsichtbare Welt
Language: German (Deutsch) 
Wenn im Hauch der Abend kühle
Hell der Tau am Halme bebt
Und mit sanfterem Gefühle 
Jede Menschenbrust sich hebt:
Dann, o wie labend, 
Dämmernd erhellt,
Weihst du den Abend,
Heimliche Welt.

Wenn in hohen Sterngefilden
[Sich, in wolkenloser Pracht,
Funkelnd stille Lichter bilden]1,
Goldglanz streuen durch die Nacht:
Still wie der Weihe
Heiligkeit, thront
Dann in der Bläue
Silbern der Mond.

Welch ein leuchtendes Geflimmer 
Blinket durch den Birkenhain! 
Würmchen weben ihren Schimmer
In das Nachtgemäld' hinein.
O wie so stille
Schweigt die Natur! 
Nur noch die Grille
Tönt durch die Flur.

Und der Geist vom Erdenschleier
Kaum gehalten, fliegt empor
Von dem Staub und fühlt sich freier,
Eilt schon der Vollendung vor.
Kommt aus der Höhe,
Hoffnung und Mut,
Wohl oder Wehe -
Alles ist gut.

Muth entführt dem Geist den Thale 
Der verworrnen Dunkelheit; 
Hoffnung träufelt in die Schale 
Seines Lebens Heiterkeit.
Schatten verschweben,
Freundlich erhellt,
Weihst du das Leben,
Heimliche Welt.

Available sung texts:   ← What is this?

•   K. Zelter 

K. Zelter sets stanzas 1-2, 4

View original text (without footnotes)

Confirmed with Gedichte der Frau Elisa von der Recke, gebornen Reichsgräfin von Medem, ed. by Christoph August Tiedge, Halle: in der Rengerschen Buchhandlung, 1806. In the Table of Contents, the editor, Tiedge, marks with an asterisk this particular poem, and Tiedge's footnote (to the page with the table of contents) reads: "von der Frau von der Lühe." Appears on pages 15 - 17.

1 Zelter: "Sich in ahnungs-voller Pracht / Neue Welten funkelnd bilden"

Text Authorship:

  • by (Elisabetha Cordula) Carolina von der Lühe, née Brandenstein (1754 - 1813), "Die unsichtbare Welt ", appears in Gedichte der Frau Elisa von der Recke ... herausgegeben von C. A. Tiedge. Mit Compositionen von Himmel und Naumann [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Friedrich Heinrich Himmel (1765 - 1814), "Die unsichtbare Welt" [sung text not yet checked]
  • by Karl Friedrich Zelter (1758 - 1832), "Die unsichtbare Welt", 1805, stanzas 1-2,4 [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]

Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Melanie Trumbull

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 40
Word count: 156

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris