by Guillaume de Machaut (c1300 - 1377)
Amours doucement me tente
Language: French (Français)
Amours doucement me tente Que m'entente, Si que je ne m'en repente, Mette en li servir, Et ma douce dame gente, Qui est l'ente De tous biens, m'en atalente, Et je le desir. C'est bien drois que m'i assente En attente Qu'aucuns de sez dous biens sente Dedens moy venir. Pour ce aussi comme de rente Li presente Cuer, corps, pouoir et jouvente, Penser et desir, Si que tout premierement Vueil devotement Loer humblement Et mercier hautement Amours en mon lay, Quant elle m'a franchement, Sans departement, Donné ligement Pour ma dame loyaument Servier de cuer vray. Et aussi certeinnement Bien n'avancement N'aray nullement, S'il ne me vient proprement De son gent corps gay Qui me fait mout liement Et tres doucement Amoureusement Languir, sans avoir torment, Tristesse n'esmay. Vivre ne porroie N'avoir bien ne joie, Se ne la servoie Et obeissoie De cuer. Pour ce, où que je soie, Tous à li m'ottroie, Ne m'en recroiroie, Se morir devoie. Or doint Diex que moie Sout s'amour; plus ne vorroie. Ne riens ne vaurroie, Se je ne l'amoie, Car elle m'avoie En la droite voie D'onneur dont riens ne savoie. Et je, qu'en diroie? Sa maniere coie Si me tient et loie Que riens ne m'anoie Qu'Amours me face n'envoie. Einsi m'a doucement pris Et mis en son dous pourpris, Et, certes, je me rens pris, Sans partir de sa prison, Car nices et desapris Sui, mais bien serai apris Et porrai monter en pris, Se je l'aim sans mesprison. Car tant est douce de vis, Bonne, belle, à mon devis, Et s'est si bien assevis Ses gens corps, sans meffaçon, Que Nature, ce m'est vis, Y mist si tout son avis Que j'en sui pris et ravis Plus qu'onques ne fu pris hom. Mais trop me plein de Nature, Quant ma cure En si plaisant creature Est sans partir ne mouvoir. Or n'ay maniere meüre Ne figure, Grace, bonté ne mesure Pour telle honneur recevoir. Et ce me fait bleceüre Grief et dure Et me tolt envoiseüre; Mais je ferai mon pouoir Que me dame nette et pure Soit seüre Que loyaument, sans laidure, L'aim et sers sans decevoir. Autre confors ne sçay fors bien amer; Et se po vail, il faut que je me peinne De ma dame servir et honnourer Et de valour seürs à ce me meinne. Car se je ser ma dame sans fausser, Tant est vaillant, franche, douce et humeinne Que ses frans cuers ne porroit endurer, S'elle le scet que je perde ma peinne. Las! qu'ay je dit? ja n'iert perdue Ne retenue, Car à vous ce doubles rendue M'est, sans plus, par douce esperance Dont fine amour est soustenue Et repeüe, Quant de la belle ay la veüe Qui me point d'amoureuse lance. Et ce mout durement m'arguë, Dont je tressue, Et ma coulour desteint et mue; S'en pers maniere et contenance, Que ne suis pas de tel value Que receüe Soit de moy l'amour ne heüe De dame de si grant vaillance. C'est ma paour, C'est m'ardour, C'est mon plour, C'est ma dolour, Ma tristour, Ma langour, C'est ce qui pis me fait et mal atourne. Et sa valour, Sa coulour, Sa douçour, Sont gent atour, Sans baudour Ne folour, Font que mes cuers en li meint et sejourne. Et fine Amour, Qui demour Et sejour Fait nuit et jour Et moy pour Mon millour, Vuet que dou tout à li amer m'atourne. Dont je l'aour, Criem, honnour Par honnour, Sans deshonnour, Et demour En ce tour Que riens qui soit ne voy qui m'en destourne. Si ne me doit plas desplaire, Mais mout plaire Mon attraire A li servir sans retraire; Et se petit vail, Son tres dous plaisant viaire Debonnaire Exemplaire Me sera de tous biens faire: Pour ce à li me bail. Car elle est de si bonne aire Et d'affaire Tel que traire Ne scet à mal ne meffaire; Mais s'à s'amour fail, Tuit bien me seront contraire Et deffaire, Sans refaire, Convenra mon cuer et traire De mort le travail. Mais tost m'aroit respité Sa bonté, S'un samblant d'umilité, Engendré De fin cuer enamouré, Faire me voloit; Et j'espoir qu'en sa biauté Qui navré M'a soit pure loyauté Et pité. Or li doint Diex volenté Que s'amour m'ottroit. Si m'ara guerredonné La santé, Que j'ai lonc temps desiré, Et donné De toute joie à plenté, Qui ne me faudroit, Et mis en si haut degré Qu'à mon gré, Se quanque Diex ha formé Et crée M'estoit tout abandonné, Tant ne me vaudroit. Si ne quier Ne requier A Dieu, nès par souhaidier, Fors s'amour entiere Qui changier De legier Puet mes maus et aligier, S'elle oit ma priere. Eslongier N'estrangier Ne me quier de son dangier Par nulle maniere, Qu'avancier Et aidier Plus me puet que n'os cuidier Sa tres douce chiere. Et se pour li me tourmente Et demente, Quant elle ne m'est presente, Ce fait, sans mertir, Desirs qui me represente Plus de trente Pensers, voire de sexente, D'un seul souvenir. Car sa grant biauté la plente D'amours plente En moy et me met en sente De li obeir, Et Loyauté n'est pas lente, Einsois l'ente Suer foy que je li creante Jusques au morir.
Text Authorship:
- by Guillaume de Machaut (c1300 - 1377) [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Guillaume de Machaut (c1300 - 1377), "Amours doucement me tente", monophonic lai [text verified 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 216
Word count: 871