by Franz Kafka (1883 - 1924)
Der Weg ist unendlich, da ist nichts...
Language: German (Deutsch)
Our translations: FRE
Der Weg ist unendlich, da ist nichts abzuziehen, nichts zuzugeben und doch hält jeder noch seine eigene kindliche Elle daran. »Gewiß, auch diese Elle Wegs mußt du noch gehen, es wird dir nicht vergessen werden.«
About the headline (FAQ)
Text Authorship:
- by Franz Kafka (1883 - 1924), no title, appears in Betrachtungen über Sünde, Leid, Hoffnung und den wahren Weg, no. 39b [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Ernst Křenek (1900 - 1991), "Der Weg ", op. 169 no. 1 (1959) [ mixed chorus a cappella ], from Sechs Motetten nach Worten von Franz Kafka für gemischten Chor a cappella, no. 1, Bärenreiter ; note: may be incorrect text for this setting [sung text not yet checked]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2014-07-24
Line count: 5
Word count: 35