by Guillaume de Machaut (c1300 - 1377)
Pour ce qu'on puist miex retraire
Language: French (Français)
Pour ce qu'on puist miex retraire Qu'Amours pour amer m'a mort, Je vueil faire avant me mort Un lay dou mal qui me mort, Si qu'à moy Mors s'en amort, Sans mais garison attraire. Car pour mon las cuer detraire Sont ja mort tuit me deport, Si qu'en riens ne me deport, Einsois li maus que je port Me mourdist sans nul deport, Pour ce que j'aim sans retraire. N'Amours pité point N'a dou cruel point Qui au cuer me point, Einsois m'en scet si à point Poindre par son art Que mon cuer empoint Mat en angle point. S'en sui en tel point Que, se Diex joie me doint, La mort me vient tart. Et tout pour amer Ay je tant d'amer Qu'Amours reclamer Ne me deingne et enflamer Me fait, n'un regart Ne puis entamer, Einsois affamer Me fait en amer Et dolent, chetif clamer, Quant mes cuers ne part. Pour ce, dame gentieus, A qui sui ententieus, Mes las cuers se sent tiex Qu'il n'est maus qu'il ne sente, Dont jamais n'iert sentieus, Car par engiens soustieus L'ateint de cos mortieus Amours qui en li se ente. Einsi li las se duet, Mais souffrir li estuet, Pour ce qu'Amours le vuet Qui l'ocist et tourmente; Ne dou mal qu'il acquet Confort trouver ne puet, Einsois plus qu'il ne suet Se complaint et demente. Mais de ce ne me merveil, Ne ce n'est mie merveille, S'il vit en dolour; Quar, quant vo bel appareil, Vo face clere et vermeille Et vostre valour Vit premiers par sa folour, En vo biauté nompareille, Qui de ma mort s'apareille, Mist et ottria s'amour, Ne pour mal qu'il en recueille Ne m'en laist faire clamour; Ja soit ce que mon grief dueil Vuet que je me pleingne et dueille A vous que j'aour. Mais quant compleindre m'i vueil, Mes las dolens cuers s'esveille Et me livre estour Tel que par meint divers tour Le dire me desconseille Et l'amer tant me conseille Que j'aim plus de jour en jour; Si qu'einsi, vueille ou ne vueille, M'estuet celer ma langour. Aveuc ce, douce anemie, Honte me maistrie, Paours me chastie, Desdaing me deffie Et Dangiers m'escrie Que nulle chose ne die Pour Refus qui m'assaudroit; Et vo maniere jolie, De douceur garnie, M'assaut et tarie; Vostre amours me lie Par sa seignourie, Si qu'en regardant m'oublie Vo gent corps parfait, adroit. Dont j'ai maniere esperdue Et vigour perdue, Car biauté, creüe De valour, m'arguë, Dont li scens me mue, Si que j'en tramble et tressue, N'en moi n'a raison ne droit, Einsois suis com beste mue. Dont m'ardeur arguë Qui tant continue Et trop s'esvertue Fait desconvenue, Quant elle ne me partue, Car miex morir me vaudroit. Morir, certez; il n'est biens ne solas Que je vosisse avant la mort eslire, Qu'à mon garir ne porroit pas souffire Joie d'amours: tant sui je mis au bas. Et seul pour ce que je ne die pas Que ja mes cuers ait chose qu'il desire, Mors ne me vuet penre ne deingne occire, Dont je languis, dolans, tristes et mas. Si morrai je mail gré li, sans respas; Car vie est tant noble et pure, à droit dire, Qu'en moy, qui sui si chargiés de martire Et qui tant sui veins, dolereus et las, Ne deingnera plus demourer, helas! Einsi morrai dou mal qui me martyre Malgré la Mort qui me het et m'empire, Quant pieça n'ay passé par mi ses las. Einsi Amours tout me deffait Et m'oste tous les biens à fait, Ne je n'i sçai autre forfait Fors que je l'ay de cuer parfait Trop amé; et s'ai sans meffaire Longuement et loyaument fait Son service en dit et en fait. Si m'est vis qu'envers moy meffait, Quant d'un regart m'eüst refait, Se souffert le m'eüst à faire. Nompourquant le plaisant attrait, Qui m'art, qui m'esprent, qui m'attrait, Qui tant me nuist, grieve et detrait Et nulle fois ne s'en retrait, Est grant cause de mon contraire; Car il ha, sans menacier, trait Mon cuer d'un si doleureus trait Que jamais le cop n'en yert trait, Eins nourrist en moy et pourtrait La mort qu'il m'en conviendra traire. Ainsi mi oueil M'ont mis en dueil Que je recueil, Car par l'escueil D'eaus grant Biauté et Dous Accueil Que j'aim et vueil D'amoureus vueil, Dont je me dueil Plus que ne sueil, Ont de mon cuer passé le sueil. Las! ce m'estraint, Ce me destraint Et mon vis taint De divers taint, Que biautés où nulle n'ataint Ma joie estaint, Au cuer m'ataint Et en moy maint, Dont j'ai mal maint, Quant faire ne puis qu'elle m'aint. Ainsi Amours, mon cuer et Loyauté, Plaisant Attrait, Dous Accueil et Biauté Aveuc mes yex ont mon dolereus corps Destruit, detrait, haÿ et despité Et de tous maus martyré sans pité, Si qu'assés miex me vausist entre mort. Car garison de nulle part n'espoir, Et s'ai perdu scens, vigour et espoir, Dont Nature est faillie toute hors En moi qui sui si près de desespoir, Que je sçai bien; si je m'en desespoir, Que ce sera mes plus prochains confors. Car tant est sure L'arsure, Qu'à desmesure Me dure, Que mais de cure Ne cure, Pour ce que de dur en dur Ma dame pure M'est dure Et que m'oscure Pointure Mal gré Nature Meüre La more dont je m'asseüre. Et à esture Droiture Com non seüre S'oscure, Quant vo figure Figure Ma mort et mon dur eür, Par sa morsure, L'ajure Et de mesure M'espure. Mais sans laidure L'endure D'umble voloir franc et pur. Et si cognoy Qu'onques n'oy Tant d'anoy. Si m'en marvoy, Quant je voy Bien qu'avoy N'arai n'ottroy, Ne qu'Amours ne m'yert tendre, Einsois perçoy Que par soy Mort reçoy, Ne sçay pour quoy, Car en foy Plus que moy Vous aim et croy De fin cuer, sans mesprendre. Ne puis qu'enpris D'estre pris En pourpris De vo haut pris Que tant pris, Ne mespris Ne ne repris Vo vueil ne quier reprendre, Car com souspris, Desapris D'estre espris D'amer m'espris. Mais compris Et apris Ay que je pris La mort à l'entreprendre, Pour ce qu'en vo dous viaire Dont toute ma dolour sort Ne truis secours ne confort, Grace, pité ne acort, Douçour n'amours fors descort Et samblant de moy deffaire. S'en muir, douce, debonnaire, En dueil et en desconfort, Par deffaut de reconfort, N'onques de vous n'os confort. Si pri Dieu que ciaus confort Qui y penront exemplaire.
Text Authorship:
- by Guillaume de Machaut (c1300 - 1377) [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Guillaume de Machaut (c1300 - 1377), "Pour ce qu'on puist miex retraire", monophonic lai [text verified 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 240
Word count: 1078