by Auguste Marin (1860 - 1904)
Nice‑la‑Belle
Language: French (Français)
Our translations: ENG
Quand ton ciel se dore aux feux du matin, Tes plages sont roses; Et le vent jaseur qui vit au lointain Tant d'apothéoses, Le vent de la mer qui vient pour causer Du pays des rêves Fait s'épanouir sous son long baiser Les fleurs de tes grèves. Buvant le soleil en toutes saisons, Ta terre féconde Porte le secret des belles chansons Dans sa vigne blonde; Tes fruits ont en eux gardé tout le miel Des fleurs entr'ouvertes, Reine, avec orgueil tu lèves au ciel Mille palmes vertes. Ville de la joie et de la beauté, Vivante merveille, C'est dans ta mollesse et dans ta clarté Que l'amour s'éveille; Car dans les yeux noirs, brillants de vigueur, Qu'aux vierges tu donnes, Flottera toujours aussi la langueur Des saintes madones. Ô Nice-la-belle, est-il une fleur, Dans tout ton parterre, Troublante en parfum, riante en couleur Et tendre en mystère Comme la fleur pâle, aux sucs épuisés Par ma lèvre avide, Où j'ai bu l'amour dans mille baisers Sans qu'elle fût vide? Entraîne toujours au bruit des grelots Ta belle folie, Toi qui te souviens qu'au delà des flots Chante l'Itanie! Car de tous pays les amants joyeux Vont, comme l'abeille, Butiner les fleurs s'offrant sous les cieux De Nice à Marseille! Ville de la joie et de la beauté, Vivante merveille, O Nice-la-belle.
Text Authorship:
- by Auguste Marin (1860 - 1904) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Cécile Chaminade (1857 - 1944), "Nice-la-Belle", published 1889. [high voice and piano] [ sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Jordyn Elizabeth Beranek) , "Nice the beautiful", copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: John Versmoren
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 43
Word count: 222