by Aleksey Fyodorovich Merzlyakov (1778 - 1830)
Меня любила ты ‑ я жизнью веселился
Language: Russian (Русский)
Меня любила ты - я жизнью веселился, День каждый пробуждал меня к восторгам вновь! Я потерял тебя - и с счастием простился: Ах, счастием моим была твоя любовь! Меня любила ты - средь милых вдохновений Я пел прекрасную с зарею каждой вновь; Я потерял тебя - и мой затмился гений: Ах, гением моим была твоя любовь! Меня любила ты - я добрым быть стремился, Искал несчастного, чтоб дать ему покров; Я потерял тебя - мой дух ожесточился: Добротою моей была твоя любовь!...
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsText Authorship:
- by Aleksey Fyodorovich Merzlyakov (1778 - 1830), first published 1806 [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by I. G. Litander , "Меня любила ты - я жизнью веселился", 1806. [text verified 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 12
Word count: 76