possibly by
Carlo Gesualdo da Venosa (c1561 - 1613)
Già piansi nel dolore
Language: Italian (Italiano)
Available translation(s): GER
Già piansi nel dolore;
Or gioisce il mio core
Perchè dice il ben mio:
"Ardo per te ancor io."
Fuggan dunque le noie, e 'l tristo pianto
Omai si cangi in dolce e lieto canto.
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):
- GER German (Deutsch) (Bertram Kottmann) , title 1: "Einst weinte ich im Schmerz", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [
Administrator]
This text was added to the website: 2011-05-13
Line count: 6
Word count: 35
Einst weinte ich im Schmerz
Language: German (Deutsch)  after the Italian (Italiano)
Einst weinte ich im Schmerz;
nun freuet sich mein Herz,
weil mir der Liebste mein
gesteht, dass ich sei sein.
Kummer soll weichen, Trauer und Leid verklingen;
sich heute wandeln in süßes und frohes Singen.
Authorship:
Based on:
This text was added to the website: 2015-12-01
Line count: 6
Word count: 35