LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,143)
  • Text Authors (19,560)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Friedrich Ludwig (Wilhelm) Meyer (1759 - 1840)

Una
Language: German (Deutsch) 
Our translations:  ENG
 Bleich flimmert in stürmender Nacht
 Der Mond durch die klirrenden Fenster,
 Als Una zur Zeit der Gespenster
 Aus drückenden Träumen erwacht.

 Und düstres Gemurmel umschlich
 Ihr Lager, wie ängstliche Klagen,
 Dann schien ihr ein Seufzer zu sagen:
 O weine nicht länger um mich!

 Guglielmo, sie kannte den Ton,
 Es trugen dich innig Betrübten
 Aus Armen der einzig Geliebten
 Die tosenden Fluten davon,

 Vor Schrecken entfärbte sie sich
 Und wagte das Haupt nicht zu heben,
 Und wieder vernahm sie mit Beben:
 O weine nicht länger um mich!

 Hoch klopfte die wallende Brust;
 Das Licht ihrer Augen ward trübe;
 Noch war sie entbehrender Liebe,
 Sie war sich nichts weiter bewußt!
 
 Eh langsam ihr Pulsschlag entwich,
 Vollbrachte der Zeiger die Stunde,
 Da rief es mit scheidendem Munde:
 O weine nicht länger um mich!

 Des Morgens belebender Blick
 Erheitert den Himmel aufs neue.
 Nie kehrte für Una, die Treue,
 Ein Morgen der Liebe zurück.

 Da wandte zum Meere sie sich: -
 Guglielmo, die Liebende haben,
 Dich suchend, die Wellen begraben!
 Nun weint sie nicht länger um dich!

Text Authorship:

  • by Friedrich Ludwig (Wilhelm) Meyer (1759 - 1840) [author's text not yet checked against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Johann Rudolf Zumsteeg (1760 - 1802), "Una", published 1800, from the collection Kleine Balladen und Lieder, Heft I, no. 3. [
     text verified 1 time
    ]

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Linda Godry) , title 1: "Una", copyright © 2005, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 32
Word count: 173

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris