by Pietro Antonio Domenico Bonaventura Trapassi (1698 - 1782)
Spesso, se ben l'affretta
Language: Italian (Italiano)
Spesso, se ben l'affretta ragione alla vendetta, Giove sospende il fulmine ma non l'estingue ognor. E un fulmine sospeso se la sua man disserra, arde, ferisce, atterra con impeto maggior.
Authorship:
- by Pietro Antonio Domenico Bonaventura Trapassi (1698 - 1782), appears in Il Trionfo de Clelia, first published 1762 [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Giovanni Adolfo Hasse (1699 - 1783), "Spesso, se ben l'affretta", from opera Il trionfo di Clelia [sung text checked 1 time]
Researcher for this page: Andrew Schneider [Guest Editor]
This text was added to the website: 2019-12-10
Line count: 8
Word count: 30