by Anonymous / Unidentified Author
Translation by Will Vesper (1882 - 1962)
Leben begehren ist der Welt Trost allein
Language: German (Deutsch)  after the Mittelhochdeutsch
Leben begehren ist der Welt Trost allein, Des Todes Furcht sieht ängstllich da herein. Davon möchte verdorren ein Mann, der das erfasst, Wie manche Freude in Leid vergeht und Last. Niemand könnte erdenken eine grössere Not, Dass uns nichts gewisser erwartet als der Tod. Da nimmt es mich Wunder, hat ein Mensch noch frohen Mut, Wenn des Leibes Süsse der Seele wehe tut.
Text Authorship:
- by Will Vesper (1882 - 1962) [author's text not yet checked against a primary source]
Based on:
- a text in Mittelhochdeutsch by Anonymous/Unidentified Artist , 13th-14th century [text unavailable]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Walter Courvoisier (1875 - 1931), "Leben begehren ist der Welt Trost allein", op. 29 (Lieder auf alte deutsche Gedichte), Heft 3 (Weltliche Lieder) no. 4 [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
Researcher for this page: Malcolm Wren [Guest Editor]
This text was added to the website: 2016-06-15
Line count: 8
Word count: 63