by Émilien Pacini (1810 - 1898)
Mon cœur blessé gémit tou bas
Language: French (Français)
Mon cœur blessé gémit tou bas: le bien-aimé ne revient pas. Sur notre terre portant la guerre il vint un jour... je connus l'amour. D'un grand Pays nommé "La France" le Mandarin le rappelle au loin. Il n'est pour moi qu'une espérance : suivre son sort ou sinon la mort ! Ô fils vaillant de l'Occident, je l'aime tant, je l'aime tant ! Beau Pays bleu des fils du ciel, ton air pour moi devient mortel. Céleste Empire que l'on admire, plus rien de toi s'il n'est pas à moi. Bien-aimé, bien-aimé ! Si je perds ton cœur, mort et malheur ! Ton amour c'est le bonheur.
About the headline (FAQ)
Text Authorship:
- by Émilien Pacini (1810 - 1898) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Gioacchino Antonio Rossini (1792 - 1868), "Gammes", alternate title: "L'amour à Pékin", subtitle: "Petite mélodie sur la Gamme Chinoise" [ contralto and piano ], from Péchés de vieillesse, Vol III: Morceaux réservés, no. 5 [sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 16
Word count: 102