LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,114)
  • Text Authors (19,495)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Anonymous / Unidentified Author

Più lieto il guardo
Language: Italian (Italiano) 
Our translations:  FRE
Più lieto il guardo ver me non giri 
ninfa ritrosa, né so perché. 
Tanto respiri quanto sospiri 
né più ti curi della mia fé.
Ahi, che la speme fallace  e lieve, 
rapidamente a me sparì. 
Ahi, ben è vero, ch’in tempo breve 
appena nasce che more  il dì.

Io vidi  acceso di fiamm’il viso 
ch’in pallidezza poi si cangiò, 
e  appena sciolsi da i labri  un riso 
che  in duol ascoso lo raffrenò.
Ahi, che la speme fallace e lieve, 
rapidamente a me sparì. 
Ahi, ben è vero, ch’in tempo breve 
appena nasce che more il dì.

Per mille segni son fatto  accorto 
che novo  affetto nel cor ti sta. 
Gelosa cura lasso m’ha scorto 
chi  altri m’involi tua gran beltà.
Ahi, che la speme fallace  e lieve, 
rapidamente a me sparì. 
Ahi, ben è vero, ch’in tempo breve 
appena nasce che more  il dì.

Non più rammenta ch’in pianto  amaro
speri  i bei anni di gioventù. 
Né che’l mio cor ti fa sì caro
né che quest’alma senza te fu.
Ahi, che la speme fallace  e lieve, 
rapidamente a me sparì. 
Ahi, ben è vero, ch’in tempo breve 
appena nasce che more il dì.

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author [author's text not yet checked against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Claudio Monteverdi (1567 - 1643), "Più lieto il guardo" [ sung text checked 1 time]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Tu ne tournes plus ton regard joyeux", copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this page: Guy Laffaille [Guest Editor]

This text was added to the website: 2018-05-30
Line count: 32
Word count: 195

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris