by Hermann Löns (1866 - 1914)
Die Verehrung
Language: German (Deutsch)
Available translation(s): FIN
Ich ging im grünen Walde und hielt mein Herz in der Hand; da hab ich es verloren, bis es ein Jäger fand. Er gab es mir nicht wieder, er sprach es wäre sein: ich sollt ihm auch noch geben mein Jungfernkränzelein. Und hast du schon das Herze, so nimm dir auch den Kranz; nimm aber nicht den halben, nimm ihn gleich lieber ganz. Nun habe ich kein Herze und auch kein Kränzlein mehr; ich stehe bei der Wiege, die gehet hin und her. Und will sie stille stehen, dann stoße ich sie an; sonst weint, was mir verehrte der grüne Jägersmann.
Authorship:
- by Hermann Löns (1866 - 1914) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Yrjö Henrik Kilpinen (1892 - 1959), "Die Verehrung", <<1944, published 1967 [ voice and piano ], Helsinki: Edition Fazer [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- FIN Finnish (Suomi) (Erkki Pullinen) , "Kunnianosoitus", copyright © 2019, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Bertram Kottmann
This text was added to the website: 2019-10-24
Line count: 20
Word count: 101