by Pietro Antonio Domenico Bonaventura Trapassi (1698 - 1782), as Pietro Metastasio

Gelido in ogni vena
Language: Italian (Italiano) 
Available translation(s): ENG
Gelido in ogni vena
 Scorrer mi sento il sangue.
L'ombra del figlio esangue
M' ingombra di terror.
E per maggior mia pena
Veggio che fui crudele
A un'anima fedele,
A un innocente cor.

About the headline (FAQ)

View text with footnotes

Confirmed with Poesie del Signor Abbate Pietro Metastasio, Poeta e Bibliotecario. Cesareo, Tome II, Londra (London), 1774, pages 205-206.


Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Laura Prichard) , copyright © 2020, (re)printed on this website with kind permission

Researcher for this text: Andrew Schneider [Guest Editor]

This text was added to the website: 2019-04-07
Line count: 8
Word count: 33