by Jean-Baptiste Théodore Weckerlin (1821 - 1910)
Chanson de Bandhoula
Language: French (Français)
Ah ! si j'étais oiseau, Je déploierais mon aile, Comme le passereau, Pour t'aller voir, ma belle ! Pour chanter ma chanson, Je choisirais ma branche, Dans le petit buisson, Où tu viens le dimanche. Si j'étais l'humble fleur, Qui te plaît davantage, Je mourrais de bonheur, Placée à ton corsage. Ou bien dans le jardin J'irais sous la tonnelle, Où dès le grand matin Tu viens toujours plus belle. Je voudrais être l'eau, Que tu bois sous l'yeuse, J'aurais pour mon tombeau Ta bouche gracieuse.
Authorship:
- by Jean-Baptiste Théodore Weckerlin (1821 - 1910), "Chanson de Bandhoula" [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Jean-Baptiste Théodore Weckerlin (1821 - 1910), "Chanson de Bandhoula", published [1873] [ medium voice and piano ], from L'Inde, Ode-symphonie en deux parties, no. 6, Paris, Éd. 'Au Ménestrel' Heugel et Cie. [sung text checked 1 time]
Researcher for this page: Johann Winkler
This text was added to the website: 2020-10-24
Line count: 20
Word count: 86