LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,102)
  • Text Authors (19,442)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by William Shakespeare (1564 - 1616)
Translation

Shall I compare thee to a summer’s day?  (Sonnet 18)
Language: English  after the English 
Shall I compare thee to a summer's day?
Thou art more lovely [and] more temperate:
Rough winds do shake the darling buds of May,
And summer's lease hath all too short a date:
But thy eternal summer shall not fade
Nor lose possession of that fair thou ow'st.
Tho’ I no longer breathe thy heav’nly scent,
Still thy fair memory remains eloquent.
So long as men can breathe or eyes can see,
So long lives this, and this gives life to thee.
Go, go then, fair flow’r,
Go spread thy petals,
Eternal summer, eternal memory shall remain.

The text shown is a variant of another text. [ View differences ]
It is based on

  • a text in English by William Shakespeare (1564 - 1616), no title, appears in Sonnets, no. 18
    • Go to the text page.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Zane Randall Stroope (b. 1953), "Shall I compare thee to a summer’s day? (Sonnet 18)", published 2005 [ voice and piano ], from Love's waning seasons, no. 4, Colla Voce [sung text checked 1 time]

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

  • Also set in Japanese (日本語), a translation by Tsubouchi Shōyō (1859 - 1935) ; composed by Elliot Weisgarber.
      • Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]

Researcher for this page: John Glenn Paton [Guest Editor]

This text was added to the website: 2019-11-28
Line count: 13
Word count: 97

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris