LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,255)
  • Text Authors (19,740)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,116)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Alfonso di Liguori, Saint (1696 - 1787)
Translation © by Bertram Kottmann

Tu scendi dalle stelle
Language: Italian (Italiano) 
Our translations:  GER
Tu scendi dalle stelle,
O Re del Cielo,
e vieni in una grotta,
al freddo al gelo.

O Bambino mio Divino
Io ti vedo qui a tremar,
O Dio Beato
Ahi, quanto ti costò
l'avermi amato!

A te, che sei del mondo
il Creatore,
mancano panni e fuoco;
O mio Signore!

Caro eletto Pargoletto,
Quanto questa povertà
più mi innamora!
Giacché ti fece amor
povero ancora!

About the headline (FAQ)

Text Authorship:

  • by Alfonso di Liguori, Saint (1696 - 1787), "Tu scendi dalle stelle", written 1732 [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Nika Leoni , "Tu Scendi", first performed 2017 [ soprano, women's chorus and piano ], from Two Italian Christmas Carols, no. 2 [sung text not yet checked]
  • by Alfonso di Liguori, Saint (1696 - 1787), "Tu scendi dalle stelle", 1732 [ chorus, bagpipes ] [sung text checked 1 time]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • GER German (Deutsch) [singable] (Bertram Kottmann) , "Du steigst, o Himmelskönig", copyright © 2020, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this page: Bertram Kottmann

This text was added to the website: 2020-01-14
Line count: 18
Word count: 66

Du steigst, o Himmelskönig
Language: German (Deutsch)  after the Italian (Italiano) 
Du steigst, o Himmelskönig,
herab vom Sternenzelt
und kommst in einer Grotte
bei Frost und Eis zur Welt.

Ach, mein kleines, göttliches Kindlein,
hier vor Kält’ dich zittern zu sehn,
o unser heil’ger Gott
die Lieb’ zu uns gebot,
zu leiden diese Not!

Du, der du Herr der Welten
und ihr Erschaffer bist,
liegst schutzlos in der Kälte,
du, unser Herr und Christ!

Ach, du erhabner Himmelsknabe,
dem, der deine Armut kennt,
in größ’rer Lieb’ entbrennt!
Weil du uns Lieb’ erbracht,
hat dich dies arm gemacht.

Text Authorship:

  • Singable translation from Italian (Italiano) to German (Deutsch) copyright © 2020 by Bertram Kottmann, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you must ask the copyright-holder(s) directly for permission. If you receive no response, you must consider it a refusal.

    Bertram Kottmann.  Contact: BKottmann (AT) t-online.de

    If you wish to commission a new translation, please contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in Italian (Italiano) by Alfonso di Liguori, Saint (1696 - 1787), "Tu scendi dalle stelle", written 1732
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2020-01-14
Line count: 18
Word count: 86

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris