by D. Izhoshev
Сердце ноет, изнывает
Language: Russian (Русский)
Сердце ноет, изнывает, Грусть мучительно тая, Кем страдаю, тот не знает, Терпит что душа моя. Чем я злую грусть рассею? Сердце успокою чем? Не хочу и не умею В сердце быть властна моем. Милый мой мной обладает Взгляд его – мой весь закон; Томный дух пусть век страдает, Лишь бы мил всегда был он. Лучше век в тоске пребуду, Чем его мне позабыть. Ах, коль милого забуду, Для чего тогда мне жить.
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsText Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Aleksandr Ivanovich Dyubyuk (1812 - 1897), "Сердце ноет, изнывает" [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2021-01-13
Line count: 16
Word count: 72