by Lancelot Andrewes (1555 - 1626)
Translation by Alexander Whyte (1836 - 1921)
Glory be to thee, O lord, glory be to...
Language: English  after the Latin
Glory be to thee, O lord, glory be to thee, Creator of the visible light, The sun’s ray, the flame of fire; Creator also of the light invisible and intellectual: That which is known of God, the light invisible. Glory be to thee, O Lord, glory be to thee, Creator of the Light. for writings of the law, glory be to thee: for oracles of prophets, glory be to thee: for melody of psalms, glory be to thee: for wisdom of proverbs, glory be to thee: experience of histories, glory be to thee: a light which never sets. God is the Lord, who hath shewed us light.
About the headline (FAQ)
Text Authorship:
- by Alexander Whyte (1836 - 1921) [author's text not yet checked against a primary source]
Based on:
- a text in Latin by Lancelot Andrewes (1555 - 1626) [text unavailable]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- [ None yet in the database ]
This text (or a part of it) is used in a work
- by John (Milford) Rutter, CBE (b. 1945), "Hymn to the Creator of Light"
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2021-04-14
Line count: 14
Word count: 107