by Yakov Petrovich Polonsky (1819 - 1898)
Жницы
Language: Russian (Русский)
Пой, пой, свирель!.. Погас последний луч денницы… Вон, в сумраке долин, идут толпами жницы, На месяце блестят и серп их и коса; Пыль мягкая чуть-чуть дымится под ногами, Корзины их шумят тяжёлыми снопами, Далёко звонкие их слышны голоса… Идут… прошли… чуть слышно их… Бог с ними! Я жду её одну, с приветом на устах, В венке из полевых цветов, с серпом в руках, Обременённую плодами золотыми… Пой, пой, свирель!...
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsAuthorship:
- by Yakov Petrovich Polonsky (1819 - 1898), "Жницы" [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Sergey Nikiforovich Vasilenko (1872 - 1956), "Жницы" [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2021-05-16
Line count: 11
Word count: 69