by Pierre de Ronsard (1524 - 1585)
Plût‑il à Dieu n'avoir jamais tâté
Language: French (Français)
Our translations: ENG
Plût-il à Dieu n'avoir jamais tâté Si follement le tétin de m'amie ! Sans lui vraiment l'autre plus grande envie, Hélas ! ne m'eût, ne m'eût jamais tenté. Comme un poisson, pour s'être trop hâté, Par un appât, suit la fin de sa vie, Ainsi je vois où la mort me convie, D'un beau tétin doucement apâté. Qui eût pensé, que le cruel destin Eût enfermé sous un si beau tétin Un si grand feu, pour m'en faire la proie ? Avisez donc, quel serait le coucher Entre ses bras, puisqu'un simple toucher De mille morts, innocent, me froudroie.
F. Regnard sets lines 1-4
About the headline (FAQ)
Text as set by Castro:
Pleut-il à Dieu n'avoir jamais taté Si follement le tetin de m'amie! Sans luy vrayement l'autre plus grand' envie, Helas! ne m'eut, ne m'eut jamais tanté. Qui eut pensée, que le cruel destin Eut enfermé sous un si beau tetin Un si grand feu, pour m'en faire la proie? Avisés donc, quel seroit le coucher Entre ses bras, puis qu'un simple toucher De mille mors, innocent, me foudroie.
Text Authorship:
- by Pierre de Ronsard (1524 - 1585), appears in Les Amours (1553), no. 1, first published 1553 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Jean de Castro (c1540 - c1600), "Pleut-il à Dieu n'avoir jamais taté" [sung text checked 1 time]
- by François Regnard (c1530 - c1600), "Plût-il à Dieu n'avoir jamais tâté", lines 1-4 [sung text checked 1 time]
- by Alexander Utendal (1543?5 - 1581), "Plût-il à Dieu n'avoir jamais tâté" [sung text checked 1 time]
Set in a modified version by Anthoine de Bertrand, Guillaume Boni.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (David Wyatt) , "Would to God I'd never nibbled", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 14
Word count: 96