by Valery Yakovlevich Bryusov (1873 - 1924)
Я имени тебе не знаю
Language: Russian (Русский)
Я имени тебе не знаю, Не назову, Но я в мечтах тебя ласкаю… И наяву! Ты в зеркале ещё безгрешней, Прижмись ко мне. Но как решить, что в жизни внешней И что во сне? Я слышу Нил… закрыты ставни… Песчаный зной… Иль это только бред недавний, Ты не со мной? Иль, может, всё в мгновенной смене, И нет имён, И мы с тобой летим, как тени, Как чей-то сон…
About the headline (FAQ)
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsText Authorship:
- by Valery Yakovlevich Bryusov (1873 - 1924), "У зеркала", appears in Urbi et Orbi. Стихи 1900-1903 гг, in 8. Антология (Antologija), no. 8 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Georgy Garteveld , "Я имени тебе не знаю" [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2021-08-24
Line count: 16
Word count: 69