by Anonymous / Unidentified Author
И нет в мире очей
Language: Russian (Русский)
И нет в мире очей, И прекрасней, черней, Как его. И любезных речей Нет приятней, звучней Ничего, ничего. Взглянет: сердце кипит, Скажет: в душу летит, Как стрела. День и ночь им одним Любовалась бы им, Им жила, им жила. Не забыла б его, И любила б его Я всегда. Мне ль его разлюбить, Мне ль его позабыть – Никогда, никогда.
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsAuthorship:
- by Anonymous / Unidentified Author ( N. N. )  [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Aleksandr Lvovich Gurilyov (1803 - 1858), "И нет в мире очей" [sung text checked 1 time]
Set in a modified version by Pyotr Petrovich Bulakhov.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2021-06-15
Line count: 18
Word count: 60