by Konstantin Dmitrevich Bal'mont (1867 - 1942)
Я вольный ветер, я вечно вею
Language: Russian (Русский)
Я вольный ветер, я вечно вею, Волную волны, ласкаю ивы, В ветвях вздыхаю, вздохнув, немею, Лелею травы, лелею нивы. Весною светлой, как вестник мая, Целую ландыш, в мечту влюблённый, И внемлет ветру Лазурь немая, — Я вею, млею, воздушный, сонный. В любви неверный, расту циклоном, Взметаю тучи, взрываю Море, Промчусь в равнинах протяжным стоном, И гром проснётся в немом просторе. Но снова лёгкий, всегда счастливый, Нежней, чем фея ласкает фею, Я льну к деревьям, дышу над нивой, И, вечно вольный, забвеньем вею.
About the headline (FAQ)
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsText Authorship:
- by Konstantin Dmitrevich Bal'mont (1867 - 1942), no title, appears in Тишина (Tishina), in 4. Воздушно-белые (Vozdushno-belyje), in 1. Снежные цветы (Snezhnyje cvety, no. 7 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Aleksandr Petrovich Koptyayev (1868 - 1941), "Песнь ветра", op. 12 no. 2, published 1900 [ voice and piano ], М.: Юргенсон [sung text not yet checked]
- by Ivan Petrovich Shishov (1888 - 1947), "Ветер", published 1927 [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
- by Aleksey Vladimirovich Taskin (1871 - 1942), "Ветер", published 1899 [ voice and piano ], СПб.: Иогансен, ц. р. [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2021-09-07
Line count: 16
Word count: 82