by Paul the Silentiary (d. 575?80)
Translation by Anonymous / Unidentified Author
Chanson
Language: French (Français)  after the Greek (Ελληνικά)
J'ai vu, moi, des amants bien épris . . . . . . . . . .— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —
Authorship:
- by Anonymous / Unidentified Author
Based on:
- a text in Greek (Ελληνικά) by Paul the Silentiary (d. 575?80), no title
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Werner Egk (1901 - 1983), "Chanson", 1953, published 1954, first performed 1953 [ soprano and orchestra ], from Chanson et Romance für hoher Sopran und Orkester, no. 1, Mainz, B. Schott's Söhne
This page was added to the website: 2021-10-25