by S. Schütze
Hochzeitlied
Language: German (Deutsch)
Wie am Bach mit süßer Lust ich der Rebe schönste Hügel öfters sah im klaren Spiegel ruhen an des Himmels Brust, also weilet froh mein Blick heute, da die Braut im Kranze, in der Schönheit mildem Glanze spiegelt meines Freundes Glück. Zu der Rebe Purpurblut, welche prangt, den Blick zu meiden, wendet sich hinauf mit Freuden Himmelsklarheit aus der Flut. Und der Traube lieblich Bild scheint zur Quelle sich zu neigen, und, sich liebreich zu bezeigen, strahlt sie wieder rein und mild. Will die Traube, sich bewusst hoher Kraft, am Jubel blinken? Will die Quelle Nektar trinken? Welche Fülle süßer Lust! Fröhlich wie der Winzer Schar, wie der Nymphen leichte Tänze, bringet Lieder, bringet Kränze, Freunde, diesem Feste dar! Rufet Wachstum und Gedeihen, Fleht um Sonne, Tau und Regen, doch - bei Frommen kehrt der Segen billig schon von selber ein. Weicht, ihr Sorgen, weit zurück! Lasst ihr Eden frei und offen; also wünsch' ich, und mit Hoffen hängt mein Herz an ihrem Glück. Wie der Becher überschwillt! Liebe lohnet süß' Vertrauen; ja - ein liebend Paar zu schauen, bleibt des Lebens schönstes Bild.
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Heinrich August Marschner (1795 - 1861), "Hochzeitlied", op. 5 (12 Lieder mit Begleitung der Guitarre) no. 7 [ voice and guitar ] [sung text checked 1 time]
Researcher for this page: Johann Winkler
This text was added to the website: 2021-12-12
Line count: 36
Word count: 184