by Charles Murray (1864 - 1941)
There’s a wee, wee glen in the Hielan's
Language: Scottish (Scots)
There’s a wee, wee glen in the Hielan's, Where I fain, fain would be; There's an auld kirk there on the hillside I weary sair to see. In a low lythe nook in the graveyard Drearily stands alane, Marking the last lair of a' I lo'ed, A wee moss-covered stane. There's an auld hoose sits in a hollow Half happit by a tree; At the door the untended lilac Still blossoms for the bee; But the auld roof is sairly seggit, There's nane now left to care; And the thatch ance sae neatly stobbit Has lang been scant and bare. Aft as I lie 'neath a foreign sky In dreams I see them a'— The auld deer kirk, the dear auld hame, The glen sae far awa'. Dreems flee at dawn, and the tropic sun Nae ray o' hop can gie; I wander on o'er the deser lone, There's nae mair hame for me.
About the headline (FAQ)
GLOSSARY
a’ = one (someone)
Hame = Home
auld kirk = old church
lythe = sheltered, shady
auld hoose = old house
happit = covered
sairly seggit = saging (sorely stumbling)
stobbit = pegged
deser lone = deserted and alone
Text Authorship:
- by Charles Murray (1864 - 1941), "Hame" [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Granville Ransome Bantock, Sir (1868 - 1946), "There's a wee, wee glen", published 1942 [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2021-12-27
Line count: 24
Word count: 154