by Friedrich Wilhelm Christian Gerstäcker (1816 - 1872)
Serenade
Language: German (Deutsch)
Für dich, für dich, kein Name nennt dich, Liebchen, mir, doch glaube mir, nur du, nur du bist all mein Glück, dir schlägt mein Herz allein, nur dir. Verglüht, verglüht im Westen stahl sich leis' hinab ins Meeresgrab der Sonne Licht, doch glüht ihr Strahl im Herzen fort und stirbt nicht ab. Nur dir, nur dir erklingt mein Lied in sel'ger Lust aus treuer Brust, was durch das Herz in Wonne zieht, nur seiner Liebe sich bewusst. Schlaf wohl, schlaf wohl in stiller Ruh'! Die heil'ge Nacht in dunkler Pracht küsst dir die treuen Augen zu. Schlaf, holdes Lieb, dein Trauter wacht!
Note: above is the sung text for Hölzel. Stanza 1 is quoted in the author's novel Señor Aguila and has substantial changes:
Für dich, für dich - kein Name nennt dich, Liebchen, mir, doch wissen wir, für wen, für wen - ach Gott, es kennt die Brust ja keine außer dir!
Authorship:
- by Friedrich Wilhelm Christian Gerstäcker (1816 - 1872) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Gustav Adolph Hölzel (1813 - 1883), "Serenade", op. 58 no. 1 [sung text checked 1 time]
Researcher for this page: Johann Winkler
This text was added to the website: 2022-01-13
Line count: 20
Word count: 102