by Édouard Silva (flourished c1886-1937)
L'aube consolatrice
Language: French (Français)
[... ... ... ...] C’est une matinée adorablement douce ; Tout chante sous le ciel, tout vibre et tout renait. Dans la forêt immense et dans les nids de mousse, Et dans la ferme au toit branlant et calciné. [... ... ... ...] [... ... ... ...] [... ... ... ...] [... ... ... ...] [... ... ... ...] [... ... ... ...] [... ... ... ...] Oh ! Laissons-nous charmer et restons en extase. Oublions un instant tout ce que nous souffrons ; Et sil faut que demain la foudre nous écrase, Attendons sans trembler quelle frappe nos fronts. [... ... ... ...] [... ... ... ...] Et les plus belles fleurs et les plus parfumées, Nous les ramasserons de nos pieuses mains, Pour les laisser tomber sur les tombes fermées, Sur les croix que l’on voit au milieu des chemins.
A. de Polignac sets stanzas 2, 10, 13
Authorship:
- by Édouard Silva (flourished c1886-1937), "L'Aube consolatrice", appears in Les Voluptés, Paris, Éd. E. Figuière, first published 1928 [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Armande de Polignac (1876 - 1962), "L'aube consolatrice", published [1929], stanzas 2,10,13 [ voice and piano ], Éd. G. Parmentier [sung text checked 1 time]
Researcher for this page: Jacques L'oiseleur des Longchamps
This text was added to the website: 2022-02-11
Line count: 52
Word count: 142