by Anonymous / Unidentified Author
Son tutta duolo
Language: Italian (Italiano)
Son tutta duolo, non ho che affanni E mi dà morte pena crudel: E per me solo sono tiranni gli astri, La sorte, i numi, il ciel.
Authorship:
- by Anonymous / Unidentified Author [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Alessandro Scarlatti (1659 - 1725), "Son tutta duolo" [ sung text verified 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- GER German (Deutsch) (Bertram Kottmann) , title 1: "Ich bin ganz mit Schmerz umfangen", copyright © 2004, (re)printed on this website with kind permission
- SPA Spanish (Español) (Víctor Sampietro Crespo) , title 1: "Soy toda dolor", copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 4
Word count: 27