by Carl Johan Gustaf Snoilsky (1841 - 1903)
I Sorrentos stjernenätter
Language: Swedish (Svenska)
I Sorrentos stjernenätter Är ditt namn på hvarje sträng, För att skänka dig buketter Glöder hvarje törnrossäng. Toner, blommor äro dina -- Bella, bella Sorrentina! Frukten rodnande och mogen Ber dig, vid sitt växtlif trött: Flicka, jag är redobogen, Plocka mig: rödt vill till rödt! Nalkas, bella Sorrentina, Med din mun, den sammetsfina! När du, stadd på väg till brunnen, Genom krumma gränden sprang Stenar fingo mål i munnen Der din lilla toffel klang. Tänk dig då de hjertans koller, Som du under toffeln håller! När till stranden du dig närmar Djupets suck dig flyr förbi; Sänkt och lyftad böljan härmar Hvarje åtbörds harmoni. När ditt bad du blygt förlåter, Födes Afrodite åter. -- Men jag icke längre gitter Fiska rim i sinad elf Medan vid min sida sitter Just la Sorrentina sjelf, Stirrande med stora blickar På mitt pappers streck och prickar. Kan jag annat väl än skratta Åt så otacksamt besvär? Barn, du kan ju icke fatta Ens ett ord af allt det här. Verserna Sorrentos dotter Tjena må -- som papiljotter!
About the headline (FAQ)
Confirmed with Dikter af Carl Snoilsky, Andra Upplagan, Stockholm, Jos. Seligmanns Förlag, 1874, pages 69-71.
Text Authorship:
- by Carl Johan Gustaf Snoilsky (1841 - 1903), "La bella Sorrentina", appears in Dikter, in 1. Italienska bilder [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Ivar Hallström (1826 - 1901), "I Sorrentos stjernenätter", published 1890? [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2022-09-06
Line count: 36
Word count: 172