LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,889)
  • Text Authors (20,879)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,129)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Edith Sitwell (1887 - 1964)

Scotch rhapsody
Language: English 
Do not take a bath in Jordan
Gordon,
On the holy Sabbath, on the peaceful day!
Said the huntsman,
playing on his old bagpipe,
Boring to death the pheasant
and the snipe -
Boring the ptarmigan
and grouse for fun -
Boring them worse
than a nine-bore gun.
Till the flaxen leaves where the
prunes are ripe,
Heard the tartan wind a-droning
through the pipe,
And they, heard Macpherson say:
"Where do the waves go; What hotels
Hide their bustles
and their gay ombrelles?
And would there be room for me? -
Would there be room,
Would there be room for me?"
There is a hotel at Ostend
Cold as the wind, without an end,
Haunted by ghostly poor relations
Of Bostonian conversations
(Like bagpipes rotting
through the walls.)
And there the pearl-ropes fall like shawls
With a noise like marine waterfalls.
And "Another little drink
wouldn't do us any harm"
Pierces through the sabbatical calm.
And that is the place for me!
So do not take a bath in Jordan,
Gordon,
On the holy Sabbath on the
peaceful day-
Or you'll never go to heaven,
Gordon Macpherson,
And speaking purely as a private person
That is the place - that is the place -
that is the place for me!

Text Authorship:

  • by Edith Sitwell (1887 - 1964), appears in Façade, first published 1922 [author's text not yet checked against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by William Walton (1902 - 1983), "Scotch rhapsody", from Façade [sung text checked 1 time]

Researcher for this page: Dan Eggleston

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 43
Word count: 206

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2026 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris