by Sigurd Bødtker (1866 - 1928)
Sommernat
Language: Norwegian (Nynorsk)
I mellem de sovende sletter Gaar elven sin døsige gang: Smaa bølger mod stranden skvætter med blød og bristende klang. Det risler på vang, det rasler i krat, der er tusen slags lyd en sommernat. Jeg gaar i de lyse nætter og nynner en elskovssang. Duft stiger fra blomstersletter, duft synker fra løvets hang, Duft gølder luften og mætter hvert aandedrag på min gang. Duft vugges paa vang, duft stænkes fra krat, der er tusen slags duft en sommernat. Jeg gaar i de lyse nætter og nynner en elskovssang. Det er som all elskov flætter sit suk i nattens klang, All elskovs aande fortætter sig hed i duft over vang. Ak natten er lang og natten er lys, og luften gaar svanger med kjærtegn og kys. Jeg gaar i de lyse nætter og nynner en elskovssang.
Text Authorship:
- by Sigurd Bødtker (1866 - 1928) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Johannes Haarklou (1847 - 1925), "Sommernat", op. 9 (To Sange med Piano) no. 2 (1892) [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2023-01-15
Line count: 16
Word count: 136