by Karl Christian Tenner (1791 - 1866)
Das Mädchen im Garten
Language: German (Deutsch)
Our translations: ENG
Heut ist es ein Jahr, daß er grüßend dort An der Hecke stand, Und ich, wie jetzt, in der Laube hier Ein Sträußlein band. Noch immer, immer klingt mir im Ohr Seine Stimme so süß: "Ein Blümlein könnte mir bringen von dir Ein Paradies!" Was war ich damals, o damals doch Für ein albernes Ding, Daß ich ihm nicht gab, woran so sehr Sein Herze hing! Ach! käm' er noch einmal, noch einmal dort Aus dem Walde heraus, Ich wollt ihm ja geben so gern, so gern Den ganzen Strauß!
Confirmed with Gedichte von Karl Christian Tenner, Darmstadt: Eduard Zernin, 1870, page 116.
Text Authorship:
- by Karl Christian Tenner (1791 - 1866), "Das Mädchen im Garten", appears in Gedichte, in Bilder und Balladen [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Karl von Kaskel (1866 - 1943), "Das Mädchen im Garten", op. 12 (Drei Lieder für 1 Singstimme mit Klavier-begleitung) no. 3, published c1903 [ voice and piano ], Berlin, Bote & Bock [sung text not yet checked]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , "The girl in the garden", copyright © 2024, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]
This text was added to the website: 2024-09-21
Line count: 16
Word count: 90