by Aleksei Aleksandrovich Surkov (1899 - ?)
Песня русских матросов
Language: Russian (Русский)
На далекой на чужбине Ночь глуха, горька тоска... Моя ты Родина, Радость моя, Счастье моё, Земля моя, Любовь моя! Моя песня, лети. Чайкой лети, Быстрой лети К родным краям, К моим друзьям! Пролети ты белой чайкой К нашим русским берегам. Ты раздольная да легкокрылая, Над просторами ты пролети, лети, Раздольная да легкокрылая, Поведай, расскажи ты про любовь мою. На чужбине мы не сгинем. В край родной придём домой, домой, Там встретят нас друзья. Радость моя, Счастье моё, Семья моя, Любовь моя... Ты, ветер, свисти, Песня, лети, Чайкой лети к родным полям, К родным лесам, К моим друзьям!
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsAuthorship:
- by Aleksei Aleksandrovich Surkov (1899 - ?), from the film "Korabli shturmujut bastiony" [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Aram Ilyich Khachaturian (1903 - 1978), "Песня русских матросов" [text verified 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 30
Word count: 97