LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,448)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Zachris Topelius (1818 - 1898)

Jag gungar på högsta grenen
Language: Swedish (Svenska) 
Jag gungar på högsta grenen 
Af Harjulas högsta ås; 
Vidt skina de blåa vatten, 
Så långt de af ögat nås.
Af Längelmänwesis fjärdar 
Der skimrar ett silfverband, 
Och Roines älskliga vågor 
I fjerran kyssa dess strand.

Och blå som en älsklings öga 
Och klar som ett barndomshem 
Det gungande Wesijärvi 
Sig stilla smyger till dem, 
Och hundrade öar simma 
Allt uti dess vida famn,
Naturens gröna tankar 
I blåa vågornas hamn.

Men rundtkring de täcka stränder 
Stå furor i dyster krans,
Alltsom den vise betraktar 
De jollrande barnens dans.
Och skördarnas tegar luta 
Mot dem sin böljande kind,
Och ängarnas blommor andas
Sin doft i sommarens vind.

O hur det fattiga Finland 
Är rikt på skönhet ändå! 
O hur af guld och af silfver 
Dock stråla dess sjöar blå! 
Här ha i sorg och i glädje 
Sin lyra sångerna stämt 
Och härma i stilla gungning
De klara sjöarnas skämt. 

Jag är blott en liten fågel 
Med späda vingar och små; 
Men vor' jag en örn i molnen,
Jag flöge högt i det blå 
Och flöge och flöge vida 
Allt upp till Guds allmakts thron 
Och sjönke i säll tillbedjan 
Och qvittrade så min ton:

Du helige himlens Herre, 
Hör lilla fågelens bön:
Ack, hur är din jord så ljuflig! 
Hur är din himmel så skön! 
O, låt våra sjöar stråla 
Klart uti vår kärleks brand! 
O, Herre, lär oss att älska,
O, lär oss älska vårt land!

Available sung texts:   ← What is this?

•   G. Linsén 

About the headline (FAQ)

Confirmed with Ljungblommor af Z. Topelius, Helsingfors, G. W. Edlunds förlag, 1880, pages 137-139.

Text as set by Linsén:

Jag gungar i högsta grenen
av Harjulas högsta ås.
Vitt skina de blåa vatten,
så långte de av ögat nås.
Av Längelmävesis fjärdar
där skimrar ett silverband,
och Roines älskliga vågor
i fjärran kyssa dess strand.

Jag är blott en liten fågel
med späda vingar och små,
men vor' jag en örn i molnen
jag flöge högt i det blå
och flöge och flöge vida
allt upp till Guds allmakts tron
och sjönke där för hans fötter
och kvittrade så min ton:

"Du helige himlens Herre,
hör lilla fågelens bön!
Ack, hur är din jord så ljuvlig,
ack, hur är din himmel så skön!
O, låt våra sjöar stråla
klart uti vårt kärleks brand!
O Herre, lär oss att älska,
o, lär oss att älska vårt land!"


Text Authorship:

  • by Zachris Topelius (1818 - 1898), "En sommardag i Kangasala ", written 1853, appears in Ljungblommor, in 2. Naturen, in Sylvias visor, no. 3 [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Gabriel Linsén (1838 - 1914), "Sylvias visa", 1864 [sung text checked 1 time]

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 48
Word count: 237

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris