by Armand Silvestre (1837 - 1901)
Je ne sais pas de fleur, ou de bois ou...
Language: French (Français)
Je ne sais pas de fleur, ou de bois ou de plaine, Qui dans ses blonds cheveux soit digne de s'ouvrir, Qui sur son sein charmant soit digne de mourir, Sous les tièdes parfums que verse son haleine. Je ne sais pas de lin ou de soie, ou de laine Dont le tissu léger soit digne de courir Sur son épaule, et qui soit digne de couvrir Les charmes infinis dont sa jeunesse est pleine. Je ne sais pas de coupe aux bords si bien fouillés, Rouge de sang divin des ceps ensoleillés, Qui d'être présentée à ses lèvres soit digne. Je ne sais de tapis, ou de tigre ou de cygne, Qui soit, sous ses pieds nus, digne d'être jeté. — Je ne sais pas d'amour digne de sa Beauté.
About the headline (FAQ)
Confirmed with Armand Silvestre, La chanson des heures, poésies nouvelles 1874-1878, Paris, Éd. G. Charpentier, 1887, pages 67-68.
Text Authorship:
- by Armand Silvestre (1837 - 1901), no title, written 1878?, appears in La chanson des heures, poésies nouvelles 1874-1878, in 3. En aimant, in 1. Angelica verba, no. 4, Paris, Éd. G. Charpentier, first published 1878 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Aymé Kunc (1877 - 1958), "Je ne sais pas de fleur", published 2005 [ high voice and piano ], from 2 Mélodies, no. 2, Éditions musicales du Conservatoire de Toulouse [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2025-04-17
Line count: 14
Word count: 131