by Gyunter Tyurk (1911 - 1950)
Gorestnyj val's
Language: Russian (Русский)
Veter volnuet kovyl', Grustnoe vremja proročit, Kružit vzmetennuju pyl' - Dat' ej pokoja ne chočet. Čto-to i ja zagrustil... Vspomnil o bližnich, o dal'nich: Pamjat', stučus' ja, - vpusti, JA tvoj smirennyj pečal'nik. Skol'ko dlja svetlych serdec Otlito pul' molodeckich... Gde ty zakopan, otec? Na ostrovach Soloveckich? Nado sud'bu prinimat' - Tak už ot veka vedëtsja. Tščetno ždala tebja mat', Da i menja ne doždëtsja. Vot i tomitsja s utra Serdce sirotskoj toskoju. Nas razdeljaet, sestra, Gor'koe more ljudskoe. Ždali vy - mat' i sestra - Muža, i syna, i brata. Kružitsja pepel kostra, Dym uletel bez vozvrata. Kružitsja pepel sedoj, Mesjac nad noč'ju tak svetel. Pyl' na doroge stepnoj - Ėto duši moej pepel.
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Text Authorship:
- by Gyunter Tyurk (1911 - 1950) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Aleksandr Vasin-Makarov (b. 1945), "Горестный вальс" [sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 28
Word count: 109