by Anonymous / Unidentified Author
An den Abendstern
Language: German (Deutsch)
Breite dein Licht, du Leuchte der Nacht, freundlicher Bote der Ruh'! Bleiche der Sterne, jubelnde Pracht, zieh' deiner Heimat nur zu! Ach, du findest nicht Heimat und Ruh', ewig, ewig wanderst du! Auch dieses Herz findet nimmer die Ruh', auch diese Rosen vergeh'n, aber nicht wieder, nicht ewig wie du, werden sie morgen ersteh'n. Ach, die Blüten, die Stürme verweh'n, jenseits, jenseits wieder ersteh'm
Text Authorship:
- by Anonymous / Unidentified Author [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Leopold Lenz (1803 - 1862), "An den Abendstern" [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English [singable] (Fitz William Rosier) , "Lamp of the night"
Researcher for this page: Johann Winkler
This text was added to the website: 2025-12-13
Line count: 12
Word count: 64