by Émile Forgues (1823 - 1883)
Le vieux pêcheur
Language: French (Français)
Pietro, le vieux pêcheur, quand il voyait Marie du rendez-vous lointain venir avec regret, chantait, en souriant sur sa barque endormie ces mots, qu'au loin portait un zephir indiscret : Pauvre petite, revenez vite, l'oiseau se tait dans la foret ; l'ombre, en silence grandit s'avance, vite, au manoir, voici le soir ! Marie, un soir d'été, plus tard et plus émue, marchait à pas furtifs sous les bois embaumés ; le ciel était voilé ; pourtant la voix connue disait, plus tristement, les chants accoutumés : Pauvre petite etc. Le viex pêcheur n'est plus ! Sur la rive sonore on a caché sa tombe, et le zephir qui fuit glissant dans les roseaux semble redire encore le chant plaintif et doux, lorsque revient la nuit : Pauvre petite etc.
Text Authorship:
- by Émile Forgues (1823 - 1883) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by François Masini (1804 - 1863), "Le vieux pêcheur", also set in German (Deutsch) [sung text checked 1 time]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in German (Deutsch), a translation by Johann Daniel Anton (1801 - 1853) ; composed by François Masini.
Researcher for this page: Johann Winkler
This text was added to the website: 2026-02-03
Line count: 34
Word count: 122