by Ambroise Bétourné (1795 - 1838)
Le retour au pays
Language: French (Français)
Sans regret j'ai quitté ce rivage où fleurit un printems éternel ; ce ciel pur ces ruisseaux, ces ombrages rien ne vaut le foyer paternel ! Le nom seul de ma douce patrie de plaisir a fait battre mon coeur, var c'est la que mon âme attendrie doit enfin retrouver le bonheur. Quel plaisir de revoir la montagne où déjà l'on attend mon retour, et ces bords où ma jeune compagne m'a donné tant de gages d'amour. Le nom etc. Que me font les fureurs de l'orage rien ne peut m'arrêter un instant pour charmer les ennuis du voayge, je retourne au payis enchantant. Le nom etc.
Text Authorship:
- by Ambroise Bétourné (1795 - 1838) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Eugène Troupenas (1799 - 1850), "Le retour au pays", also set in German (Deutsch) [sung text checked 1 time]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in German (Deutsch), a translation by Johann Daniel Anton (1801 - 1853) ; composed by Eugène Troupenas.
Researcher for this page: Johann Winkler
This text was added to the website: 2026-02-08
Line count: 18
Word count: 105