by Bernard of Cluny (flourished c1150)
Translation by John Mason Neale (1818 - 1866)
For thee, O dear, dear Country
Language: English  after the Latin
For thee, O dear, dear Country, Mine eyes their vigils keep; For very love, beholding Thy happy name, they weep. The mention of thy glory Is uction to the breast, Balm in time of sickness, And love, and life and rest. With jasper glow thy bulwarks, Thy streets with em'ralds blaze; The sardius and the topaz Unite in thee their rays; Thine ageless walls are bonded With amethyst unpriced; Saints built up its fabric, The cornerstone is Christ. Oh sweet and blessed Country, The home of God's elect! Oh sweet and blessed Country That eager hearts expect! O Jesus, in mercy bring us To that dear land of rest! Thou art, with God the Father, And Spirit blest, ever blest.
About the headline (FAQ)
Text Authorship:
- by John Mason Neale (1818 - 1866), no title, first published 1860 [author's text not yet checked against a primary source]
Based on:
- a text in Latin by Bernard of Cluny (flourished c1150), "De contemptu mundi" [text unavailable]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Charles Edward Ives (1874 - 1954), "Country celestial", 1891? [text verified 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2003-11-05
Line count: 24
Word count: 120