Translation by Gisbert, Freiherr von Vincke (1813 - 1892)
An die Dame I
Language: German (Deutsch)  after the English
Wenn Schmerz uns zieren kann und Trübsinn Witz verleiht, ist auf der Welt kein Mann mir gleich an Herrlichkeit. Wenn Denkenslast befreit mein traurig Herz von Sorgen, dann hab' ich Freud' allzeit am Abend und am Morgen. Wenn Grämen Lust erringt, bin ich voll Zuversicht, wenn Fernsein näher bringt, tu' ich auf Leid Verzicht; wenn der, dem Ruh gebricht, der Zweifel ledig wär', fühl' ich Beschwerniss nicht in Freuden immermehr.
Text Authorship:
- by Gisbert, Freiherr von Vincke (1813 - 1892) [author's text not yet checked against a primary source]
Based on:
- a text in English by Henry Stuart, Lord Darnley [text unavailable]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by (Joseph) Joachim Raff (1822 - 1882), "An die Dame I", op. 172 no. 6 (1875), from Maria Stuart, ein Cyklus von Gesängen, no. 6. [text not verified]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2003-11-18
Line count: 16
Word count: 70