by Li-Shê (flourished 9th century)
Translation by Herbert Allen Giles (1845 - 1935)
The rainy mist sweeps gently o'er the...
Language: English  after the Chinese (中文)
The rainy mist sweeps gently o'er the village by the stream, And from the leafy forest glades the brigand daggers gleam; And yet, there is no need to fear, or step from out their way, For more than half the world consists of bigger rogues than they!
About the headline (FAQ)
Authorship:
- by Herbert Allen Giles (1845 - 1935), "On highwaymen" [author's text checked 1 time against a primary source]
Based on:
- a text in Chinese (中文) by Li-Shê (flourished 9th century) [text unavailable]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by John Alden Carpenter (1876 - 1951), "Highwaymen", from Water-Colors: Four Chinese Tone Poems, no. 3. [text verified 1 time]
Researcher for this page: Geoffrey Wieting
This text was added to the website: 2003-11-29
Line count: 4
Word count: 47