possibly by St. Brigid (flourished 10th century)

The heavenly banquet
Language: English  after the Irish (Gaelic) 
Available translation(s): FRE
I would like to have the men of Heaven in my own house
 [ ... ]

This text may be copyright, so we will not display it until we obtain permission to do so or discover it is public-domain.
Note (provided by Melanie Trumbull): Sean O'Faolain did not translate all seven verses of the original Irish. He also rearranged the verses. The result is a text made up of translations of stanzas 3, 6, 5, and 1 (in that order). Samuel Barber's song uses this ordering as well.


Based on

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , title 1: "Le banquet céleste", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission

This text was added to the website: 2004-01-18
Line count: 10
Word count: 90