by Emily Brontë (1818 - 1848)

Often rebuked, yet always back returning
Language: English 
Available translation(s): GER
Often rebuked, yet always back returning
To those first feelings that were born with me
And leaving busy chase of wealth and learning
For idle dreams of things which cannot be

Today I will seek not the shadowy region
Its unsustaining vastness waxes drear
And visions rising, legion after legion
Bring the unreal world too strangely near

I'll walk, but not in old heroic traces
And not in paths of "high morality"
And not among the half distinguished faces
The clouded forms of long past history

I'll walk where my own nature would be leading
It vexes me to choose another guide
Where the grey flocks in ferny glens are feeding
Where the wild wind blows on the mountain side

What have those lonely mountains worth revealing?
More glory and more grief then I can tell
The earth that wakes one human heart to feeling
Can centre both the worlds of Heaven and Hell

About the headline (FAQ)

Note: in the Fisk work, this is sung by Lockwood


Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • GER German (Deutsch) (Walter A. Aue) , title 1: "Strophen", copyright © 2008, (re)printed on this website with kind permission

Researcher for this text: Terry Fisk

This text was added to the website: 2004-03-22
Line count: 20
Word count: 154