by Aloysius Bertrand (1807 - 1841)
Le cheval mort
Language: French (Français)
LE FOSSOYEUR. -- Je vous vendrai de l'os pour fabriquer des boutons. LE PIALEY. -- Je vous vendrai de l'os pour garnir le manche de vos poignards. La Boutique de l'Armurier. La voirie! et à gauche, sous un gazon de trèfle et de luzerne, les sépultures d'un cimetière ; à droite, un gibet suspendu qui demande aux passants l'aumône comme un manchot. Celui-là, tué d'hier, les loups lui ont déchiqueté la chair sur le col en si longues aiguillettes qu'on le dirait paré encore pour la cavalcade d'une touffe de rubans rouges. Chaque nuit, dès que la lune blêmira le ciel, cette carcasse s'envolera, enfourchée par une sorcière qui l'éperonnera de l'os pointu de son talon, la bise soufflant dans l'orgue de ses flancs caverneux. Et s'il était à cette heure taciturne un oeil sans sommeil, ouvert dans quelque fosse du champ de repos, il se fermerait soudain, de peur de voir un spectre dans les étoiles. Déjà la lune elle-même, clignant un oeil, ne luit plus de l'autre que pour éclairer comme une chandelle flottante ce chien, maigre vagabond, qui lape l'eau d'un étang.
Text Authorship:
- by Aloysius Bertrand (1807 - 1841), "Le Cheval mort", appears in Gaspard de la nuit, fantaisies à la manière de Callot et Rembrandt, in Pièces détachées [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Will Eisma (b. 1929), "Le cheval mort", published 1976 [ mezzo-soprano, instrumental ensemble (3 instruments), synthesizer and tape ] [sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2004-03-28
Line count: 19
Word count: 153