LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,206)
  • Text Authors (19,692)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,115)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Texts by A. Bertrand set in Art Songs and Choral Works

 § Author § 

Aloysius Bertrand (1807 - 1841)

Louis Jacques Napoléon Bertrand

Text Collections:

  • Gaspard de la nuit, fantaisies à la manière de Callot et Rembrandt

Texts set in art song or choral works (not necessarily comprehensive):

Legend:
The symbol [x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database.
The symbol ⊗ indicates a translation that is missing an original text.

A * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Special notes: All titles and first lines are included in this index, including those used by composers.
Titles used by the text author appear in boldface. First lines appear in italics.
A language code in a blue rectangle like ENG indicates that a translation to that language is available.
A grey rectangle like FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but isn't yet available.

  • Ah! ce que j'entends, serait-ce la bise nocturne qui glapit, ou le (from Gaspard de la nuit, fantaisies à la manière de Callot et Rembrandt - Pièces détachées) (Le gibet) - W. Eisma
  • Ah ! ce que j'entends, serait-ce la bise nocturne qui glapit (from Gaspard de la nuit, fantaisies à la manière de Callot et Rembrandt - Pièces détachées) - W. Eisma (Le gibet)
  • Ah! What is that sound I hear? Is it the night wind howling * - K. Oldham
  • Ce n'est point avec le froc et le chapelet (from Gaspard de la nuit, fantaisies à la manière de Callot et Rembrandt - Les Fantaisies de Gaspard de la Nuit - 5. Espagne et Italie) - M. Reverdy (La Chanson du masque)
  • Ce n’est point ici qu’on respire la mousse des chênes (from Gaspard de la nuit, fantaisies à la manière de Callot et Rembrandt - Les Fantaisies de Gaspard de la Nuit - 6. Silves) - M. Reverdy (Chèvremorte)
  • C’est pour te suivre, ô bel Alcade, que je me suis exilée de la terre (from Gaspard de la nuit, fantaisies à la manière de Callot et Rembrandt - Pièces détachées) - R. Hanf (Le Bel Alcade)
  • Chèvremorte (Ce n’est point ici qu’on respire la mousse des chênes) (from Gaspard de la nuit, fantaisies à la manière de Callot et Rembrandt - Les Fantaisies de Gaspard de la Nuit - 6. Silves)
  • Douze magiciens dansaient une ronde (from Gaspard de la nuit, fantaisies à la manière de Callot et Rembrandt - Les Fantaisies de Gaspard de la Nuit - 3. La nuit et ses prestiges) ENG (La ronde sous la cloche) -
  • Écoute ! - Écoute ! - C'est moi, c'est Ondine qui (from Gaspard de la nuit, fantaisies à la manière de Callot et Rembrandt - Les Fantaisies de Gaspard de la Nuit - 3. La nuit et ses prestiges) ENG (Ondine) -
  • Écoute ! - Écoute ! - C'est moi, c'est Ondine (from Gaspard de la nuit, fantaisies à la manière de Callot et Rembrandt - Les Fantaisies de Gaspard de la Nuit - 3. La nuit et ses prestiges) ENG (Ondine) -
  • Evening on the water (The black gondola glided by the palaces of marble) - A. Farwell (Text: Anonymous after Aloysius Bertrand) [x]
  • How many times have I seen and heard Scarbo * - K. Oldham
  • La chambre gothique (Oh ! la terre, — murmurai-je à la nuit, — est un) (from Gaspard de la nuit, fantaisies à la manière de Callot et Rembrandt - Les Fantaisies de Gaspard de la Nuit - 3. La nuit et ses prestiges) - R. Hanf
  • La Chanson du masque (Ce n'est point avec le froc et le chapelet) (from Gaspard de la nuit, fantaisies à la manière de Callot et Rembrandt - Les Fantaisies de Gaspard de la Nuit - 5. Espagne et Italie) - M. Reverdy
  • La lune peignait ses cheveux avec un démêloir d’ébène (from Gaspard de la nuit, fantaisies à la manière de Callot et Rembrandt - Les Fantaisies de Gaspard de la Nuit - 3. La nuit et ses prestiges) - R. Hanf (Le fou)
  • La noire gondole se glissait le long des palais de marbre (from Gaspard de la nuit, fantaisies à la manière de Callot et Rembrandt - Pièces détachées) ENG [x] (Le soir sur l'eau) -
  • La ronde sous la cloche (Douze magiciens dansaient une ronde) (from Gaspard de la nuit, fantaisies à la manière de Callot et Rembrandt - Les Fantaisies de Gaspard de la Nuit - 3. La nuit et ses prestiges) ENG
  • La voirie! et à gauche, sous un gazon de trèfle et de luzerne, les (from Gaspard de la nuit, fantaisies à la manière de Callot et Rembrandt - Pièces détachées) - W. Eisma (Le Cheval mort)
  • La voirie! et à gauche, sous un gazon de trèfle et de luzerne (from Gaspard de la nuit, fantaisies à la manière de Callot et Rembrandt - Pièces détachées) (Le Cheval mort) - W. Eisma
  • Le bel Alcade (C’est pour te suivre, ô bel Alcade, que je me suis exilée de la terre) (from Gaspard de la nuit, fantaisies à la manière de Callot et Rembrandt - Pièces détachées) - R. Hanf
  • Le cheval mort (La voirie! et à gauche, sous un gazon de trèfle et de luzerne, les) (from Gaspard de la nuit, fantaisies à la manière de Callot et Rembrandt - Pièces détachées) - W. Eisma
  • Le clair de lune (Oh ! qu’il est doux, quand l’heure tremble au clocher) (from Gaspard de la nuit, fantaisies à la manière de Callot et Rembrandt - Les Fantaisies de Gaspard de la Nuit - 3. La nuit et ses prestiges) - R. Hanf
  • Le fou (La lune peignait ses cheveux avec un démêloir d’ébène) (from Gaspard de la nuit, fantaisies à la manière de Callot et Rembrandt - Les Fantaisies de Gaspard de la Nuit - 3. La nuit et ses prestiges) - R. Hanf
  • Le gibet (Ah ! ce que j'entends, serait-ce la bise nocturne qui glapit) (from Gaspard de la nuit, fantaisies à la manière de Callot et Rembrandt - Pièces détachées) - W. Eisma
  • Le gibet (Ah! What is that sound I hear? Is it the night wind howling) - K. Oldham *
  • Le pouce est ce gras cabaretier flamand, d'humeur (from Gaspard de la nuit, fantaisies à la manière de Callot et Rembrandt - Les Fantaisies de Gaspard de la Nuit - 1. École flamande) - M. Reverdy (Les Cinq doigts de la main)
  • Les Cinq doigts de la main (Le pouce est ce gras cabaretier flamand, d'humeur) (from Gaspard de la nuit, fantaisies à la manière de Callot et Rembrandt - Les Fantaisies de Gaspard de la Nuit - 1. École flamande) - M. Reverdy
  • Le soir sur l'eau (La noire gondole se glissait le long des palais de marbre) (from Gaspard de la nuit, fantaisies à la manière de Callot et Rembrandt - Pièces détachées) ENG [x]
  • Listen! Listen! 'tis I, Ondine * - K. Oldham
  • Oh ! la terre, — murmurai-je à la nuit, — est un (from Gaspard de la nuit, fantaisies à la manière de Callot et Rembrandt - Les Fantaisies de Gaspard de la Nuit - 3. La nuit et ses prestiges) - R. Hanf (La chambre gothique)
  • Oh ! Que de fois je l'ai entendu et vu, Scarbo (from Gaspard de la nuit, fantaisies à la manière de Callot et Rembrandt - Pièces détachées) ENG (Scarbo) -
  • Oh ! qu’il est doux, quand l’heure tremble au clocher (from Gaspard de la nuit, fantaisies à la manière de Callot et Rembrandt - Les Fantaisies de Gaspard de la Nuit - 3. La nuit et ses prestiges) - R. Hanf (Le clair de lune)
  • Ondine (Écoute ! - Écoute ! - C'est moi, c'est Ondine) (from Gaspard de la nuit, fantaisies à la manière de Callot et Rembrandt - Les Fantaisies de Gaspard de la Nuit - 3. La nuit et ses prestiges) ENG
  • Ondine (Listen! Listen! 'tis I, Ondine) - K. Oldham *
  • Que tu meures absous ou damné, marmottait Scarbo cette nuit (from Gaspard de la nuit, fantaisies à la manière de Callot et Rembrandt - Les Fantaisies de Gaspard de la Nuit - 3. La nuit et ses prestiges) - R. Hanf (Scarbo)
  • Scarbo (How many times have I seen and heard Scarbo) - K. Oldham *
  • Scarbo (Oh ! Que de fois je l'ai entendu et vu, Scarbo) (from Gaspard de la nuit, fantaisies à la manière de Callot et Rembrandt - Pièces détachées) ENG
  • Scarbo (Que tu meures absous ou damné, marmottait Scarbo cette nuit) (from Gaspard de la nuit, fantaisies à la manière de Callot et Rembrandt - Les Fantaisies de Gaspard de la Nuit - 3. La nuit et ses prestiges) - R. Hanf
  • Sur les rochers de Chèvremorte (Ce n’est point ici qu’on respire la mousse des chênes) (from Gaspard de la nuit, fantaisies à la manière de Callot et Rembrandt - Les Fantaisies de Gaspard de la Nuit - 6. Silves) - M. Reverdy
  • The black gondola glided by the palaces of marble (Text: Anonymous after Aloysius Bertrand) [x] - A. Farwell
  • The round under the bell (Twelve sorcerers were dancing under the big bell of Saint John's) - A. Farwell (Text: Anonymous after Aloysius Bertrand) [x]
  • Twelve sorcerers were dancing under the big bell of Saint John's (Text: Anonymous after Aloysius Bertrand) [x] - A. Farwell

Last update: 2024-10-25 20:48:08

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris