by Thor Næve Lange (1851 - 1915)
Et syn
Language: Danish (Dansk)
Min Sjæl var syg, min Tanke lagt i Dvale, af Sorg og Pine laa jeg vund og øm; da i min Ve en Røst jeg hørte tale, min Moders milde Røst; det var en Drøm. Hvor Lægedom af Salighedens Vande blandt Roser snor sig som en kølig Strøm, derfra hun kom. Og paa min hede Pande jeg følte hendes Haand. Det var en Drøm. Hun sang: „Mit syge Barn, tag dette Bæger, mit Alt, mit Liv, tag Bægret hen og tøm! Den Salighed, som hist hos Gud mig kvæger, den bringer jeg Dig helt." — Det var en Drøm. Var det en Drøm? Op sprang jeg fra mit Leje at kysse hendes Klædes gyldne Søm. Hun svandt. Men jeg har Fred, til jeg skal eje det Liv, hvis Fred er ingen jordisk Drøm.
Confirmed with Thor Lange, Gjennem farvet Glas, Kjøbenhavn : Gyldendalske Boghandels Forlag, 1894, p.65
Text Authorship:
- by Thor Næve Lange (1851 - 1915), "Et Syn", subtitle: "Efter Fyrst Schach Aziz", appears in Gjennem farvet Glas, first published 1894 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Tekla Griebel-Wandall (1866 - 1940), "Et syn" [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
Researcher for this page: Joost van der Linden [Guest Editor]
This text was added to the website: 2025-03-24
Line count: 20
Word count: 133